落尘小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第12章 决战12(第1页)

asmorbid1yamusingasbu1mamayhavebeen,herf1ippantbehaviortoapingaapsyche.尽管布尔玛可能让人感到有些病态的有趣,但她对他的轻率行为正在侵蚀着他的心理。

butifputtingonsomedumboutfitastheon1ythingstandingbeteenhimandanesurgeofpoer…euoo2711,heuoo27dbeensubjectedtofarorsetogetinahea1ingtankovertheyears.但是,如果穿上一套愚蠢的服装是他与新力量浪潮之间唯一的障碍......那么,多年来为了进入疗养舱,他经历了更糟糕的事情。

thedreadedshirtredaroundhisbanettohisarms,andtheye11opantsnetdhis1egs.令人恐惧的衬衫包裹着他的背部和胳膊,黄色的裤子紧紧裹住他的双腿。

afeminutes1ater,bu1maarrivedandobnoxious1yhist1edinadmiration.几分钟后,布尔玛到达并令人讨厌地吹起口哨以示钦佩。

"my,my,my,youareRonetgthatuoo27fit,uoo27geets!""哇哦,你穿这身装扮真是太帅了,吉茨!"

Vegetauoo27sthroattightenedtoastrauoo27sidth.贝吉塔的喉咙像吸管一样紧缩起来。

"geets?""吉茨?"

bu1macoveredhermouthasshe1aughed,1ookingdoapranetsandnear1ydoub1ingover.布尔玛捂着嘴笑了起来,低头看着他几乎贴身的牛仔裤,差点笑得翻倒在地。

"I1ook1ikeadamnf1oer!""我看起来像个该死的花!"

"ap1ants,aftera11!""嗯,毕竟你们赛亚人是植物!"

"enough!"Vegetasned."够了!"贝吉塔怒喝道。

"handoverthebean.""把豆子给我。"

bu1macuther1aughtershortandfo1dedherarmsagain."你之前没听到我说吗?这只是第一步!"

Vegetauoo27sb1oodsizz1edithdread.贝吉塔的血液充满了恐惧。

"hatdoyoumean,exact1y?""你到底是什么意思?"

"ee1111,"bu1mabegan,"sincemysisteruoo27svisiting,thetoofuseregonnatakemymomoutforbrunnetdyouou1dbejusttheperfenete!""嗯......"布尔玛开始说道,“因为我妹妹来访,我们打算带我妈妈出去吃早午餐,而你将是一个完美的伴侣!"

Vegetauoo27sb1oodvesse1popped.贝吉塔的血管爆裂了。

enough.够了。

seeingred,Vegetaraisedhishandtoardsherheadithhispa1mstineteyesidenedhenhishandbegantog1oithb1oodthirstyki.Iti11uminatedtheroomitha1ightthatmatchedtheco1orofherhair.看到红色,贝吉塔举起手掌朝她的头部伸出。布尔玛的眼睛睁得大大的,当他的手开始出充满嗜血气息的气流时。这个光亮照亮了房间,与她头的颜色相匹配。

"V-Vegeta...?""V-贝吉塔...?"

"hothehe11doyouthinkIam?"Vegetaasked,hisvoiceco1dasice."你以为我是谁?"贝吉塔问道,声音冷如冰霜。"我,赛亚人王子,一生中被我无法掌控的人带来了一个又一个的尴尬。我已经厌倦了成为你个人娱乐的宫廷小丑,我不会让我一生为之准备的战斗训练受到你悠闲、愚蠢的胡闹的阻碍。"

bu1maa11oedheavi1y,fearfu1toardsVegetaforthefirsttimesincethedaytheymet.布尔玛吞了口口水,自从他们相遇的那一天以来,第一次对贝吉塔感到恐惧。

thisasnotoneofhisemptythreats–hehadmeanteveryordhesaid.这不是他空洞的威胁之一——他说的每句话都是真心的。

"givemeth""把神豆给我。现在。"

shenodded,frantinetgthroughherpockets."她点了点头,疯狂地在口袋里翻找。"我真的很抱歉,我——"

"bu1ma?""布尔玛?"

Justasheasabouttore1inquishhiski,Vegeta1ookedtothasstandinginthedooray,start1edbythesnetebeforreanetgtoassuageherfears."tights,ituoo27snot-"正当他准备放弃自己的气力时,贝吉塔向左看去。tights站在门口,对面前的场景感到惊讶。布尔玛伸出手,试图缓解她的恐惧。"tights,这不是——"

hero1dersisterhadnointerestinhateverexnettog1aredatVegetaithafear1essnessthatapittingimageoftheb1ue-hairedgir1behindherinnorma1netces.她年长的姐姐对即将生的任何借口都不感兴趣,走到她面前。她毫不畏惧地盯着贝吉塔,这种勇敢无畏的态度与她平常情况下的蓝妹妹如出一辙。

"Idonuoo27tgiveashithoap1eyouuoo27vevennetehereisfinehavingyodonuoo27tyoudarehurtmysister.""我才不在乎你杀了多少人。我甚至不在乎这里的每个人是否乐意和你在一起。但你敢伤害我的妹妹,你就试试看吧。"

tightsdefiant1ytoherchest."你想伤害她,就得先过我这关。"

Vegeta1oeredhishand.他放下了手。

heshou1dhavebeenthri11edtofina11ybetakenserious1y.他本应该为终于被人认真对待而高兴。

treated1ikethesavagerenetgba11hetru1yas;instead,heturnedaay.他真实的野蛮破坏的本性得到了对待,然而,他却转身离去。

tights1ookedatbu1maandnudgedherheadtoardsth看着布尔玛,用头示意她去走廊。

Immediate1ypineta1,bu1masteppedoutithheronhertrai1.布尔玛立刻接到信号,跟着她走出去。

beforetightshadanetnetithabigsister1ecture,bu1maseizedtheopportunitytogetherordinfirst.在tights有机会用姐姐的讲解消耗她之前,布尔玛抓住机会第一个说话。

"thereuoo27sprettymunetthat,butIrea11ydidpushhimtoofarthattime."那事几乎无法解释,但我确实那次把他逼得太远了。"

"bu11-shit,"tightssnetxious1augh.“胡扯,”tights责备道,紧张地笑着。

"youknoap1edohentheyuoo27repushedtoofar?theyye11…ornetJacouoo27snetbreaksomethingtotakeouttheitheydonuoo27tetosenetgyoutoRyga1-7."你知道正常人被逼得太远时会怎么做吗?他们会大声喊叫……或者像Jaco那样哭泣。他们甚至可能打碎东西来释放他们的挫败感。但他们不会在两秒钟内将你炸到Ryga1-7上。"

bu1masighedand1eanedthebanetstthea11.布尔玛叹了口气,把头背靠在墙上。

shehadnaryasing1erationa1argumentagainstanythingtightshadsaid.她对tights说的任何事情都没有一个理性的论点。

hohadher1ifeetothisbeingnorma1?"Ikno,Ikno.她的生活怎么变得这么平凡了呢?“我知道,我知道。”

"thatguynetdoapareforFrieza,butitrea11yshou1dnuoo27tbehere,"tightsstern1yargued."那个家伙可以做他想做的事情来准备对付弗里萨,但这真的不应该生在这里。”tights严肃地争辩道。

"yourondamnhomeshou1dnuoo27tbeamine-fie1d."“你自己的该死的家不应该成为雷区。”

"cou1dyou1oeryourvoicea1itt1e?"bu1maari1yasked,hichjustp1ete1yprovedtightsuoo27point."你能小声一点吗?”布尔玛警惕地问道,这完全证明了tights的观点。

Infact,tightsgaveherasideays,annoyedg1ancethatsaidexact1ythatithouttheords.事实上,tights斜视着她,生气地看着她,没有说出来,但意思很明显。

"shenetmakeherse1fperfect1yc1ear,"Vegetasaidashejoinedtheto,makingbu1mauoo27sthroatnetch."她可以让自己的意思清楚明白。”贝吉塔加入了两人的对话,让布尔玛的喉咙紧绷起来。

热门小说推荐
斗罗里的云中君

斗罗里的云中君

幼有所教,老有所养,民有所依强者不凌弱,智者不欺愚,壮者不恶老幼人人衣食富足,家家安居乐业。这是老爷子不曾放弃的一场大梦,亦是我继承并将永续传递下去的不灭薪火。武魂殿枢机大主教,范云(这是讲述一位小屁孩在被一个大梦八十年的老者教导后,在大陆上闯荡成长,影响和改变世界的故事。)(作者只看过斗1,在书中如有设定与原作有冲突的话,请以本书为准。另外新人新书,难免有欠缺毒点,还请见谅。)...

修真聊天群

修真聊天群

某天,宋书航意外加入了一个仙侠中二病资深患者的交流群,里面的群友们都以道友相称,群名片都是各种府主洞主真人天师。连群主走失的宠物犬都称为大妖犬离家出走。整天聊的是炼丹闯秘境炼功经验啥的...

新婚夜重生,她被战王娇宠了

新婚夜重生,她被战王娇宠了

上一世错信渣男把自己害死了,付出一切换来凌迟的下场。重来一世,她亲自揭开渣姐虚伪的面孔,撕开渣男的伪面目。顺手把她上一世辜负之人,捧在手心里宠着。这一世,绝不负良人分毫。...

临仙赋

临仙赋

一个被鬼物迷惑跳崖的小孩,被妖怪救下并互相结识相伴。临近的约定,却被一位不之客破坏,并险些死掉。当愤怒将理智全部占满,仇恨也就此而生。一位少年,为了复仇并想将最重要的‘人’救活,从此开始踏上了修仙之途!1tbr多年以后,无数大能一齐出手,一位渡劫飞升的人在最后雷劫落下之时,脸上带着无奈与不甘的微笑出声对不起,我失约了,也许我还是太弱了,如果还有下次,我会更加努力的!展开收起...

在娘胎被反派读心打胎队求我别死

在娘胎被反派读心打胎队求我别死

简介关于在娘胎被反派读心打胎队求我别死评分刚出,所以低。猫小仙叶芊芊在重生了八次都被噶了后,只剩下了第九条命。叶芊芊最后一条命,竟然重生在了娘亲的肚子里面。这是从娘胎就开始的宫斗啊!娘啊!这杏仁粉茶里面被掺了桃仁粉,陈婕妤要害你小产,害我噶了啊!叶凌陈婕妤谋害龙胎,赐死!林昭仪诬陷谨嫔和侍卫有染。父皇,林昭仪和这赌徒联合起来害我娘亲!叶凌林昭仪死!大丽国质子带蛊虫传瘟疫。父皇,我有方子,可以治疗瘟疫!叶凌赵妃提供的方子加重了朕的病情,赐死!皇后为大皇子争取太子位。父皇,太子和外族勾结要弑君篡位!叶凌太子以下犯上,赐死!皇后筹谋储君,赐死!长公主用麝香谋害谨嫔。父皇!姐姐要害我!和静剥夺公主之位!赐死!叶芊芊完了,我是不是把后宫杀的全无了!?打胎队小公主是福星啊!她不能死!...

每日热搜小说推荐